Здравствуйте,Анатолий.
1. Расскажите подробнее о командировке? Кто организовал? Почему отправили вас?
Пожалуй, для подробностей статейного пространства не достанет, но если кратко: организованно сие действо миссией UNESCO для тихоокеанского региона в Азии, чтобы защитить подводное археологическое наследие прибрежных стран. Создавая сеть специалистов, способных вести археологические исследования под водой и могущих осуществить надлежащие процедуры по консервации артефактов, их научному описанию и работе с базами данных GIS и Site recorder. И что важнее умеющих сохранить самое легко рушимое сокровище, сохранить контекст, в котором находятся кусочки прошлого, и каковой, будучи раз тронут, утрачивается безвозвратно; именно контекст может рассказать нам «историю», артефакт же, вырванный из него без научного подхода, теряет связь с местом и становится немым для мира науки. Так вот, если резюмировать, создание сети специалистов, умеющих соотносить исследования с Конвенцией по защите археологического подводного наследия принятой UNESCO 2001, ставящей своей целью прежде всего сохранение in situ, и стало основной целью командировки.
Меня к этому мероприятию привлек человек, положивший свою жизнь на развитие Кыргызской подводной археологии, Владимир Михайлович Плоских. Так как вырос я на Иссык-Куле и с детства влюблен в его подводный мир, дающий человеку возможность полета.
Не дано нам летать в среде воздушной, но можем сие под водой, не дано время остановить, но можем прошлое сквозь века видеть, скользя невесомо над затопленными городами Иссык-Куля.
И всякий, кто к этой машине времени всерьез приобщен, к ее главному инженеру Владимиру Михайловичу, создавшему богатейший информационный и материальный фонд истории Иссык-Куля, вхож.
В ежегодных экспедициях на и Иссык-Куле, а точнее в подводной ее части, участвуют практически исключительно российские подводники, меня как Кыргызское исключение, и направили от нашей академии наук, знание языка также являлось необходимым условием. Вся работа велась на Английском языке с немногими в этом деле специалистами, приглашенными из Европы Америки и Австралии.
2. Сколько человек принимало участие в экспедиции и с каких стран?
Такие курсы не имеют пока что аналогов в мире в сравнительно молодой и быстро развивающейся подводной отрасли человеческой деятельности, из стран пост советского лагеря Кыргызстан стал первым участником. Непосредственно принимали участие 18 стран, в основном тихо - океанского региона. Исключения : Англия, Аргентина, Австралия, Америка, Бельгия, Кыргызстан, Кения, Франция,… и.т.д. Группа специалистов - двадцать один человек, касательно количества участников экспедиций - ответить сложно, думаю, более пятидесяти.
3. Что было самым необычайным в поездке? Что запомнилось больше всего?
Мне, как художнику из архитектурного института, показались необычайно исполненными символической оправданности буддийские религиозные искусство и архитектура.
Что-то исконное, ведическое в колесах, и шарах, закопанных под храмовыми комплексами, призванными отразить вечное движение жизни основу основ! Тем паче, когда озвучено сие вечерними трелями цикад и оплетено и стянуто жизнью джунглей тропических, богатейшей в буйном своем разнообразии.
4. Около каких островов находились корабли? Один около острова Маннок…а второй?
Второй в провинции Чхантабури.
5. Расскажите о них подробнее? Что о них было известно и что стало известно после раскопок? Их размеры, что сохранилось от прежнего вида?
Корма, палуба…
В мировой практике подводная археология в основном фокусируется на затонувших кораблях, потому как затонувшее судно - это затонувший мир из прошлого с жизнью людей, их товарами, надеждами, верой и любовью, остановленными в один короткий момент безжалостной Фемидой.
Корабль может дать внимательному исследователю огромный объем информации, представлений о жизни минувшей. Но по прошествии столетий морской своей «жизни», от судна чаще всего остается туго стянутый гордиев узел из киля и нижней палубы, металла, дерева, железа, керамики, кораллов, полипов, солевых отложений всевозможных форм и сочетаний. И чтобы его распутать, ученым приходится тратить годы кропотливой напряженной работы.
Наше судно не стало исключением коррозия, рыбацкие тралы и течения поработали над его формой с конца девятнадцатого века, оставив на поверхности обнаженное сердце парового мотора с вскрытыми венами труб бойлерного отделения, суставами креплений, жилами тросов и глазницами иллюминаторов.
6. Расскажите поподробнее об этих кораблях, что вы узнали интересного во время работы в Таиланде.
По итогам экспедиции нами был подготовлен подробный отчет и план дальнейшего использования этих объектов в музейных целях, который был представлен посольствам стран - участниц в Бангкоке в центральном офисе UNESCO. И хотелось бы адресовать всех интересующихся к опубликованному первоисточнику.
7. Расскажите о своих впечатлениях от погружений?
Для меня погружения - это треть жизни. Так уж устроен человек, что к стати нас от прочих приматов разнит, начиная от макушки, волосы одно обтекаемое направление имеют, нос, как батискаф воде проникать препятствует, глаза под водой видеть способны, пальцы малые перепонки имеют, даже детеныши наши способны в воде плавать, в нее рождаться приспособлены!
На двадцати метрах, где мы работали в парах с баллонами и обязательным аквалангистом из UAD, отвечающим за безопасность, туда в свободное время я погружался без оборудования с фотоаппаратом уточнить детали. Впечатление первейшее - это обилие жизни на корабле, который более теперь похож на ковчег, на настоящий оазис, коим является всякий тропический риф, самая густонаселенная среда обитания на нашей планете!
Очень горько от того, что мы продолжаем выбивать остатки рыбных запасов Иссык-Куля, которых пожалуй только бы и хватило, чтобы воспроизвести прежнее обилие. Сужу по бесконечной паутине сетей в десятки километров по всему озеру.
8. Поднимались ли с этих кораблей какие-нибудь вещи? Если да, то, какие?
Оба судна китайская джонка и французский колониальный пароход имели в составе груза керамику, но если китайское судно промышляло голубым фарфором, то для французского корабля характерен локальный тайский тип керамики и прочих товаров, что и определяет его местную торговую деятельность.
9. Расскажите, чем отличаются подводные работы на Иссык-Куле от тех, которые были в командировке?
На Иссык-Куле подводных раскопок в широком смысле этого слова не производилось, что мы делам вот уже 20 лет - это сбор материала и его изучение. Для нашего озера характерно сильное изменение поверхности дна в короткие сроки в зависимости от двух основных типов ветра, Улан и Санташ, и найденный сегодня объект, уже завтра может быть заботливо укрыт озером от пытливого взгляда археолога.
10. Какие проблемы в Кыргызстане с подводной археологией?
В нашей стране, очень богатой этим ресурсом, хотелось бы сфокусировать государственный интерес для его освоения и сохранения. По моему разумению нам следует создать музей подводной археологии на Исык –Куле Необходимо воплотить иссык-кульскую тайну затонувших городищ, дав минимальное представление об исторических периодах жизни людей, канувших под воды жемчужины Кыргызстана . Касательно потребности в таком объекте, на берегу, а точнее под водами нашего озера, следует заметить: исследования, берущие свои начала уже в IX веке, воплотились в многочисленные и глубокие исторические труды В.М. Плоских. В КРСУ организован музей подводной археологии с обширной экспозицией ,отражающей историю исследований на Иссык-Куле. На территории иссык-кульской области функционируют краеведческие музеи. Но все так же приходится слышать:
- а был ли город?
Остается попробовать ответить сооружением подводного комплекса. Коего задача видится в создании инерции, подвигающей человека на продолжение познания нашей истории, в этом отношении в отношении музея как возможности детонировать ощущения путешествия сквозь время, ощущения полета под водой, прецедента пока не существует, Мой проект представляет собой инсталляцию подводного поселения. С представленными на небольшом участке дна, каменными орудиями труда, макетом скифского захоронения, фундаментами средневековых строений, керамикой и затонувшей деревянной лодкой, оснащенной простейшим парусным такелажем, макетом скелета плезиозавра. В перспективе будет освоен имеющийся участок на берегу, для возведения комплекса зданий: реконструкция поселения, выставочное крытое пространство (музей), конференц зал, арт резиденция. Планируется имеющиеся под водой остатки строений воспроизвести на территории комплекса. В построении которых будут учтены традиционные технологии, имевшие место в затопленном средневековом городище, такие как размеры фундаментов, форма кирпича, технология кладки и т д. Будущим посетителям будет предоставлена возможность проведения нескольких дней отдыха в атмосфере средневекового города занятий практиками древних кузнецов, гончаров, прях. Воду планируется добывать из легендарного колодца в центре двора, скопированного с подводного аналога, простая пища и тихий без средств современных коммуникаций быт должны привести посетителей в необходимое для созерцания окружающего душевное равновесие. Также будет иметь место собственная импровизация с исконным материалом. В конструкции музея будет применена технология купольного строения Надера Халили. Также планируется сооружения лодки с прозрачным дном для возможности осмотра подводной части музея, без использования дайвинг - оборудования в любое время года.
Воплощение этого проекта - создание принципиально нового продукта в туристической сфере Кыргызстана. Организация музейного комплекса с экологическим уклоном возможно помогла бы получить необходимые средства на продолжение исследований на Иссык-Куле.
Комментариев нет:
Отправить комментарий